terça-feira, 30 de setembro de 2014

What's In My Bag? *College Edition*



Olá meninas! 
Hoje trago-vos um post sobre o que costuma andar comigo na mala em tempo de aulas, e visto que as aulas começaram há pouco tempo achei que era a altura ideal para fazer isto.
Normalmente tento andar apenas com o essencial para não andar com muito peso, mas há dias em que é inevitável.
Espreitem lá o que anda comigo para a faculdade!


Hey girls!
Today's post it's about what i carry with me to college, and since my classes started last week i think this is the perfect time for this post.
Usually i try to take only the essentiel so i don't carry too much weight, but some days it's just impossible.
Take a look at what i carry around!




Para as aulas claro que não podiam faltar cadernos e estojo. Costumo andar com um caderno para cada cadeira que tenho, é o método com que me sinto melhor. Já usei dossiers mas ao fim de algum tempo começa a ser muito peso e as folhas começam-se a rasgar todas.
Para algumas disciplinas levo ainda a calculadora, mas que por enquanto não tenho precisado.


To classes i always have to take notebooks and a pencil case. I usually take a notebook for each subject, i feel like it's the most confortable method to me.
To some classes i also have to bring the calculator.




Isto também é algo que anda sempre comigo na mala: a carteira, telemóvel, chave de casa e agenda, e acho que é óbvio o porquê.
A carteira é da Primark, e a agenda é da marca Lanybook (são as minhas favoritas).


This always goes with me aswell: my wallet, cellphone, home key's and agenda, and i think it's obvious why.
My wallet is from Primark, and the agenda it's from Lanybook (they're my favorite).




Quando saio de casa também tenho de levar sempre o passe, se não, não vou a lado nenhum. Costumo levar comigo também uma pequena bolsa de maquilhagem, lenços de papel, uma escova portátil que tem um espelho também (dá muito jeito!), e desta vez tinha também ainda dois batons dentro da mala e um pacote de pastilhas (e eu nem gosto muito de pastilhas).


When i go out i also always have to take my public transportation card, and i usually also carry a little makeup bag, paper tissues, and portable hairbrush with a mirror (which can be very handy!), and this time i also had two lipsticks and a pack of chewing gum (and i don't even like chewing gum that much).




Por fim, costumo andar também com um par de phones, quer seja para ligar ao portátil quando o levo para a faculdade, ou ao telemóvel, e uma das minhas recentes aquisições do ebay: um carregador portátil que dá imenso jeito para emergências, ou dias longos!


Lastly, i usually take with my a pair of earphones, to use with the laptop when i need to take it to college, or with the phone, and one of my last ebay finds: a portable charger that is great for emergencies or long days!




E esta é a mala que tenho usado, é da Parfois da colecção de Inverno de há dois anos, e tem o tamanho perfeito para levar o que preciso para a faculdade. Por vezes também uso uma mochila, nos dias em que tenho de andar com mais coisas.


The bag i'm using it's from the brand Parfois, from two years ago, and has the perfect size to carry things to college. When i have to carry more stuff i take a black backpack.


O que é que vocês costumam ter na vossa mala?
What do you have in your bags?


segunda-feira, 22 de setembro de 2014

Bijou Box 3rd Edition by Ingruccia

Hey meninas! Recebi mais uma edição da Bijou Box, e claro que não podia de deixar de partilhar convosco as coisas amorosas que recebi.
Nesta terceira edição era possível encomendar a box, e por mais 3€ pedir uma bolsa de maquilhagem com amostras de cremes para a cara, sendo esta uma parceria com a loja online E-Beautycare. Como tinha visto que algumas meninas receberam umas muito giras decidi então também encomendar a bolsinha.

Se estiverem interessadas quanto ao funcionamento deste serviço, pode ler o post que fiz sobre a 1ª edição aqui.
Pela terceira vez encomendei a box Princess que teve um custo de 30€, mais 3€ da bolsa de maquilhagem, sendo que recebi então a bolsa, um colar, brincos, pulseira, aneis, um relógio e um par de óculos de sol.


Hey girls! I got another edition from the Bijou Box, and of course, i could't help but to share what i got once again.
In this third edition was possible to get the box, and for 3€ more you would get a little makeup bag with face cream samples. I've seen that some girls got really cute makeup bags, so i decided to get one for myself aswell.

If you are interested about the functioning of this service you can read the post i did about the 1st edition, in here.
For the third time i got the Princess box, which cost 30€, plus 3€ from the makeup bag. In the box i got the makeup bag, a necklace, earrings, bracelet, rings, a watch and a pair of sunglasses.




Nesta edição a Ingruccia melhorou anda mais o seu packaging e recebi tudo numa caixa bem querida e cor-de-rosa, e também o papel com os preços das peças veio num envelope cor-de-rosa.


In this edition Ingruccia stepped their packaging a little more and sent everything in a really cute pink box, and also sent the paper with the prices of each item in a pnk envelope.





Mais uma vez, recebi coisas que adorei! A única coisa que não faz muito o meu estilo por causa da cor é mesmo a bolsa de maquilhagem, mas hei-de arranjar-lhe alguma utilidade. As minhas peças favoritas são o relógio e os anéis! Os brincos acho que são um pouco grandes demais para mim, mas como a minha mãe também gosta muito deste tipo de brincos vai-lhes dando uso de vez em quando.


Once again, i loved what i got! The only thing i'm not very found of it's the makeup bag because of it's color, but i'm sure i'll put it to good use. The pieces i most liked were the the watch and the rings! The earrings are also really pretty but i think they're a little too big for me, but since my mom likes this style of earrings i'm sure she'll give them a good use.




Todas as peças podem ser adquiridas individualmente a partir do site da Ingruccia. Mais uma caixinha que não deixou nada a desejar!

All the pieces can be acquired from the Ingruccia website, which i think they only ship to Portugal. Another box that i was really happy with!


sábado, 13 de setembro de 2014

August on Instagram

Olá meninas! Sei que este post já vem um bocadinho tarde, mas mais vale tarde que nunca certo?
Como estive ausente no blog durante o mês de Agosto, acho que devia partilhar com vocês o meu mês no Instagram. Espreitem lá, e acompanhem-me na depressão pós-férias.


Hey girls! I know this post is a little late, but better late than never, right?
Since i've been a little off from the blog during last month, i thought it would be nice to show you what i've been up to, and share with you what i posted on Instagram. Take a look and share my depression after holidays.




1 - O Rambo a fazer pose para a fotografia!
2 - Depois de algum tempo sem pintar o cabelo, pintei novamente e adorei o resultado!
3 - A caminho da terra dos meus avós para uma semana passada em família.
4 - Férias são para relaxar e eu adoro piscina, por isso aproveitei ao máximo.

1 - Rambo doing poses for the camera!
2 - After a while i dyed my hair again and loved the result!
3 - On the road to my grandparent's hometown to spend the week with family.
4 - Relaxing in the pool, one of my favorite things during summer.



1 - Pizza night com a família!
2 - Recebi estes calções fantásticos da Romwe e tinha de os usar, claro!
3 - A ponte romana da Sertã, um dos lugares mais bonitos da vila.
4 - Um dos sitios que mais gostei de conhecer este verão - o Penedo Furado.

1 - Pizza night with family!
2 - Got this fantastic shorts from Romwe and i had to use them, of course!
3 - The roman bridge at Sertã, one of the most beautiful place in the village.
4 - Another place i loved to go this summer - the Penedo Furado.



1 - Finalmente acabei de tirar a carta de condução!
2 - Uma manicure que já aqui mostrei no blog, e uma das favoritas dos últimos tempos.
3 - De volta a Lisboa, não há nada melhor que as praias da costa.
4 - E não há nada como levar o nosso companheiro para a praia. (Lá está o Rambo a fazer as poses dele!)

1 - Finally finished taking my driver's license!
2 - A manicure i've already shown on the blog, and one of my favorites lately.
3 - Back to Lisbon, there's no better beach than the coast beaches.
4 - And there's no better company than our best friend. (There's Rambo doing his poses again!)



1 - Se gostam de bolachas com pepitas têm de provar estas, são deliciosas.
2 - Um pôr-do-sol visto da janela do meu quarto.

1 - This cookies are absolutely delicious.
2 - A sunset view from my bedroom.


Se quiserem continuar a seguir o que tenho feito, sigam-me no instagram @lionamax
If you wanna keep following my moves, follow me @lionamax